论文部落小编回答:
1、为了在极短的篇幅里反映出尽可能多的信息,摘要中经常出现一些紧密型名词结构。有时,这是为了引起读者的注意,会出现句首传递信息的头重脚轻的紧密型名词结构.有的作者为了句子平衡,将紧密型名词结构中的附加成分移至谓语动词之后.出现分割型名词结构.
2、医学英语的特点之一是被动句式较多,这种现象在英文文摘中也很突出。除被动句式外,为了突出研究的内容和信息的传递,在摘要中作者经常使用this paper, thisarticle, this review, this report, thisstudy等词语来表达作者的意图,而不使用第一人称代词。
3、英文摘要常用的时态一般有4种:一般现在时、一般过去时、一般将来时和现在完成时。说明研究之目的和背景情况,使用一般现在时或现在完成时。
4、英文文摘中常用句型及短语。
希望以上的建议能为你提供帮助,如有其它问题,可访问论文部落学术答疑版块(http://www.lunwenbuluo.com/lwfd/xsdy/),也可在线向小编咨询!