时间:2015-05-06 13:46 文章来源:http://www.lunwenbuluo.com 作者:陈曰怀清 点击次数:
汉语同义成语和异形成语的释义问题
对同义成语和异形成语理论认识上的分歧与混乱,也同样反映在成语词典和普通语文词典的编写实践上,这从成语词典和普通语文词典成语条目在沟通成语与成语之间的语际习惯上关系时的表现可见一斑。
例如,《现代汉语词典》、《应用汉语词典》等将“触目惊心”和“怵目惊心”处理为异形成语,以“触目惊心”为主条,“怵目惊心”为副条,《现代汉语词典》主副条同出,《应用汉语词典》不出副条。触目惊心看到某种严重的情况引起内心的震动。也作怵目惊心。怵目惊心同“触目惊心”。(《现代汉语词典》)触目惊心看到某种严重情况心里感到吃惊;形容事态严重,令人震惊。也作怵目惊心。(《应用汉语词典》)《现代汉语规范词典》则不把“触目惊心”和“怵目惊心”视为异形成语,分别出条释义。从释义看,基本语义相同,但“怵目惊心”强调了“怵”的语素义。“触目惊心”与“怵目惊心”属于同义成语。触目惊心看到某种情况内心感到震惊。形容事态极其严重。怵目惊心某种严重事态使人看了十分害怕或震惊。形容事态极其严重。而《现代汉语成语规范词典》的处理是:触目惊心眼睛看到的使人感到震惊。形容事态极其严重。不要写作“怵目惊心”。[5]由于《现代汉语成语规范词典》使用的释语“不要写作”所沟通的是编者认为错误的或不规范的成语。但有一点是明确的,那就是“怵目惊心”是要废除的。不同规模的语文词典和成语词典都会遇到如何处理同义成语和异形成语的问题,都不同程度地担负着分辨同义成语和异形成语的职责。词典编纂者要做深入的研究工作,不仅要从理论上澄清同义成语和异形成语的是非,而且要对具体的条目做出正确判断,把对同义成语和异形成语的科学认识落实在具体条目的释义上。
结 语:
同义成语是语言中的不同说法,异形成语是同一个成语的不同写法,前者是语言问题,后者是书写问题。二者都是汉语成语中客观存在的类聚,虽有相似性,但有着根本的区别。科学区分同义成语和异形成语不仅具有理论意义,而且对词典编纂等实践操作具有指导作用。同时词典编纂者也应加强对二者的区别。
参考文献:
[1]吕书之.大陆汉语与港台汉语词汇差异比较[J].理论观察,2000,(2)
[2]李灵曦.异形词,不能判为别字[J].大学时代(下半月学术教育版),2006,(5)
[3]周蒲芳.文化与词语形成关系浅析[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2008,27(5)
[4]焦冬梅.语言世界中的异同和相反对待之辨——读《同义成语词典》和《反义成语词典》[J].辞书研究,2008,(1)
[5]王静.汉语四字格成语的日译研究[J].现代语文(语言研究),2014,(1)
联系方式
随机阅读
热门排行