工程教育认证标准对大学外语教育的启示(3)
时间:2015-10-23 12:47 文章来源:http://www.lunwenbuluo.com 作者:董耐婷 韩燕 点击次数:
3.4协助双语教学
近年来,关于大学英语教学改革争论的焦点之一就是通用英语与专业英语的问题。我们认为外语专业教师教授专业英语条件尚不成熟,主要理由如下:第一,"科普"与''专业"是两个完全不同的概念。通过学习提升,外语专业教师有能力完成科普外语教学任务。"专业"的含义包括专门的学问、高等学校或中等专业学校的学业门类等,指对一种物质了解非常透彻的程度。普遍来看,外语专业教师显然无法胜任专业外语教学工作。第二,选材难度大。按照我国1997年颁布的《授予博士、硕士学位和培养研究生的学科、专业目录》,学科门类共12个,一级学科89个,二级学科386个。如果开展专业外语教学,应该怎么取舍学科?第三,针对不同学科编写外语教材难度大。
虽然双语教学在我国取得了一定成绩,但是双语教学第一线也反映存在一些问题。第1,教材问题。崔蕊和王维翊(2012)指出,原版教材学生阅读起来有困难,不符合中国实际,且价格昂贵。单令彬(2014)认为,应用型本科院校学生的外语水平有限,双语教学中本就艰深难懂的高等数学课程学生学起来更加不知所云,教师只好降低难度选择相对简单的高数教材,弱化了学生的数学基础,这对于学生将来继续深造或从事与数学有关的实际工作都是非常不利的。王青和王虹(2007)提出,国外教材在内容编排、讲授方法以及繁简程度方面与国内教材有所不同,国外注重启发式教学,因而教材大多内容较多较广,使我国英语阅读能力相对较弱的学生容易产生学习心理负担。第二,学生英语基础问题。据韩立新和于诗卉(2013)调查,88.37%的学生认为影响双语教学最主要的因素是英语基础,并且双语教学方式对语言基础薄弱的学生不仅不能产生积极影响,反而会造成其心理上的焦虑和无所适从。第三,双语教师水平问题。樊云慧(2013)指出,全英语授课的语言环境要求教师的语言能力以英语本族语教师为参照,且专业能力也必须保持在国内同行中的较高水准,而现阶段国内各高校能够达到这双重要求的全英语教学教师仍属于稀缺资源。为应对上述问题,外语专业教师可从以下方面协助开展双语教学:
(1)协助教材开发。这具体可从三方面着手。一是协助双语教学教师对引进教材的词汇、语法等方面的难点进行注释解析,减少学生预习时间,提高学生理解能力。二是整合国外教材,即对国外不同教材的精华部分进行整合应用,包括对语言难点进行讲解。三是结合国情对引进教材进行"改装",比如把法学引进教材中的相关内容替换为符合我国实际情况的案例、法规等。
(2)培养双语师资。双语师资培养工作包括训练双语教师的语法、口语等基本语言技能,培养双语教师组织课堂、提高教学效率、开展师生互动的课堂能力,提高双语教师学术论文写作能力,丰富双语教师文化背景知识等。
(3)基础英语和双语教学并进。当前大学英语教学与双语教学截然区分。然而,有研究调查指出,仅有少数学生能够听懂双语教学课程内容(丁琪,张权2013)。因此,大学英语教学应该介入双语教学。比如,除双语教学外,每周增加听力课,部分内容涉及学科词汇和知识,提高学生听力水平,保证双语课程的质量和效果。目前双语课程主要采取阅读教学形式,而从国际化人才培养视角来看,学习者应该具备用外语撰写学科学术论文、实验报告等能力。如果双语教师的能力无法达到听力教学和写作教学要求,外语教师应该协助双语教师完成相关课程的教学任务。
3.5服务于未来职业发展
工程教育认证标准的核心理念是以学生为中心。除完成教学大纲规定的教学任务之外,外语教育中心还应开设服务于学生未来职业发展的课程,国外高校语言中心在这方面起着重要作用。
剑桥大学语言中心说明开设德语课的理由包括学习德语会大大提高学习者就业机会,德语是欧盟商务和金融领域的主要用语,德语是东欧新兴市场的语言媒介等。多伦多大学继续教育学院的法语口语课程内容和目的除了培养口语表述能力之外,还包括理解社会文化和礼仪,在工作和私人交流中达到非常高的语言熟练度,表述创造性思维,进行细致入微的私人交流和职业交流等。耶鲁大学语言中心不仅开设针对国际学生需求的英语课程,还开设以西班牙语、葡萄牙语和汉语等外语为工作语言的课程。英语课程的教学目标是培养学习者学术交流能力,提高该校国际学生的文化交流和职业发展能力。
国外高校语言学习中心的课程设置呈现动态特点,即根据学生需求调整教学内容。当前我国社会上各类外语培训班门庭若市,学习者(包括高校在校生)趋之若骛,其原因就在于它们能够顺应并满足学习者需求。高校拥有丰富外语教育资源,应该加快转型节奏,扩大教学范围,为学习者未来职业规划甚至社会需求服务。
4.结语
本文介绍、分析和探讨了工程教育认证标准。研究结果表明,外语是工程教育认证标准的重要指标之大学外语课程在国际化人才培养中起着不可或缺的重要作用。大学外语教育必须站得更高,看得更远,融入人才培养的大框架,建设以跨学科合作为特色的自成体系的大学外语教育中心,促使学习者需求研究和国际化人才培养研究动态化、常态化,学习者成为决策的参与者甚至是决定者,教师在大学基础外语教育中扮演主角,在专业外语教育中扮演配角,协助专业外语教师开发编写教材,提高专业教师外语教学能力,促进专业外语教育健康发展,为学习者终身学习打下坚实基础。
参考文献
[1]陈道蓄.如何在专业自评中理解与运用认证通用标准[EB/OL].http://www.docin.com/p-706229245.html,2013.
[2]崔蕊,王维翊.高校金融专业双语教学问题探析〇].山西财经大学学报,2012,(4):172.
[3]丁琪,张权.提高高校双语教学质量的对策J].江苏高教,2013,(5):90-91.
[4]樊云慧.对高等学校开展法学双语教学的思考J].高教探索,2013,(1):95-99.
[5]韩立新,于诗卉.高校双语教学改革的若干问题思考J].教育科学,2013,,6):35-41.
[6]韩晓燕,张彦通,王伟.高等工程教育专业认证研究综述J].高等工程教育研究,2006,,6):6-10.
[7]晋浩天.工程教育认证对我们意味着什么?N.光明日报,2013-11-27.
[8]李志义.解析工程教育专业认证的学生中心理念J].中国高等教育,2014,,21):19-22.
[9]单令彬.应用型本科国际化人才培养目标下的双语教学研究--借鉴非指导性教学理论J].湖南社会科学,2014,,2):243-246.
[10]王青,王虹.浅谈双语教材建设J].高教研究,2007,,6):184-185.
[11]王孙禺,孔钢城,雷环.《华盛顿协议》及其对我国工程教育的借鉴意义J].高等工程教育研究,2007,(1):10-15.
[12]余天佐,刘少雪.从外部评估转向自我改进--美国工程教育专业认证标准EC2000的变革及启示
[J].高等工程教育研究,2014,,6):28-34.
[13]张文雪,王孙禺,李蔚.高等工程教育专业认证标准的研究与建议J].高等工程教育研究,2006,,5)
[14]郑秀英,王海滨,姜广峰.以专业认证标准为指导,深化高等工程教育改革J].高等工程教育研究,2011,,5):52-53,77.
[15]周爱军.工程教育认证理念和特点[EB/OL].http://ceeaa.heec.edu.cn/news.php?news_id=134,2015.
- 论文部落提供核心期刊、国家级期刊、省级期刊、SCI期刊和EI期刊等咨询服务。
- 论文部落拥有一支经验丰富、高端专业的编辑团队,可帮助您指导各领域学术文章,您只需提出详细的论文写作要求和相关资料。
-
- 论文投稿客服QQ:
2863358778、
2316118108
-
- 论文投稿电话:15380085870
-
- 论文投稿邮箱:lunwenbuluo@126.com