基于词汇概念和认知模型理论的多义词习得研究(3)
时间:2015-10-23 12:45 文章来源:http://www.lunwenbuluo.com 作者:滕敏 朱哲 点击次数:
在词汇产出维度上,LCCM理论的工作半径相对更小,学习者会直接借助近语境中的语义组合关系,首先尝试激活相关认知模型,然后通过认知模型反向建立词汇概念连接。综合3个混合效应模型的分析结果可以发现,词汇产出活动受词汇量水平和英语水平的影响最小,这说明在控制性词汇产出活动中,受试对语境及自身语言知识的依赖度较低。有声思维报告显示,
在词汇提取过程中,受试的注意力焦点集中在目标词周围,比如在解答"Thenagun
andthebulletfizzedoverhead."一句时,实验组很多受试仅关注名词"gun"和"bullet"便确定了"射击"认知模型。认知模型一旦激活,对应的百科知识便会调用学习者的个体经验,个体经验进而连通在词汇习得阶段获得的认知加工共现经验,打开词汇概念的提取通道。
5.2词汇概念和认知模型对词汇表征方式的影响
本研究发现,基于LCCM理论的实验方法对目标词核心义和派生义习得均有明显的促进作用,尤其对后者的效果更加显著。Verspoor&Lowie(2003)的研究证实,提供目标词的核心义能够提升学习者对派生义的记忆保持,这种优势被归因于核心义为其他义项提供语义理据阐释。借鉴该研究的义项习得次序,我们发现在同样优先习得核心义的情况下,两组受试的派生义习得存在显著性差异,这说明语义理据对二语学习者来说并非总是显性的。受试的有声思维报告分析也证实了这一点。考虑到基于翻译和基于LCCM理论的词汇习得方法的差别,实验组的派生义习得优势很可能得益于词汇表征方式的改变和认知加工深度的提升。词汇习得过程中对认知模型和共现经验的强调突显并加强了核心义与派生义之间的语义联系。依据LCCM理论,不同派生义是同一基本词汇概念在不同认知模型下的语义扩展,因此在派生义习得过程中对基本词汇概念的反复回溯能够帮助学习者对核心义进行适度抽象,并以其为中心组织多义词的不同义项,从而使其对目标词的表征方式更趋向核心表征。这一观点得到了受试有声思维报告的支持:在两次记忆保持测试中,实验组受试核心义搭桥的使用频率均远高于控制组受试,表明实验组受试更多借助语义理据通达派生义。与此同时,对词汇概念共有参数和认知模型共现经验的提取在客观上也调动了学习者主动挖掘语义理据,使派生义的形一义编码过程包含深层次的语义逻辑分析,从而提升学习者的认知加工深度。
当然,我们也注意到,实验组受试的核心表征趋势与典型核心表征仍存在一定差别:受试并非在语境提示下对核心义进行在线扩展,而是将核心义抽象为语义共核,并以其为索引建立所存储派生义的提取通道。这_表征方式与Pylkkpnenetal.(2006)的研究发现基本一致,即不同词义既与同一抽象词汇表征相连,又在该表征下独立存储。
6.结语
本研究运用LCCM理论探索多义词习得的有效方法。研究结果表明,借助LCCM理论对于词汇概念和认知模型的两分,通过提取词汇概念的共有参数和认知模型的共现经验,能在理解和产出两个维度上显著提升受试的目标词习得效果,提高受试的目标词语义推理能力,并使其词汇表征方式更趋向核心表征。
本研究结果对词汇的有意学习(deliberatelearning)能够提供一定有益启示。在词汇有意学习过程中,语言教师可适当突显多义词不同义项的语义联系,引导学习者积极调用个体认知经验,利用语义理据加深对义项的理解和记忆,从而减轻学习者的记忆负担。另一方面,学习者应加强对多义词核心义的关注,培养义项之间的联系意识,注重多义词语义共核的提取,用建立在个体认知经验之上、以语义共核为基础的"模糊语义"取代以母语为中介的"精确翻译。
受条件限制,本研究仅探讨了受试的目标词控制性产出,故研究结果可能无法全面反映产出维度的词汇习得情况。此外,本研究考察了多义动词习得,虽然认知语言学在多义词语义网络构建时很少区分实词范畴,但将本研究结论推及一般多义实词时,其有效性仍有待进一步验证。
参考文献
[1]BerendiM,CsabiS&KovecsesZ.UsingconceptualmetaphorsandmetonymiesinvocabularyteachingA]oInBoersF&LindstrombergS(eds.).CognitiveLinguisticApproachestoTeachingVocabularyandPhraseologyC].NewYorkIWalterdeGruyter,2008.65-99.
[2]BoersF.Cognitivelinguisticapproachestoteachingvocabulary:AssessmentandintegrationJ].LanguageTeaching,2013,46(2):208-224.
[3]BoersF&DemecheleerM.AcognitivesemanticapproachtoteachingprepositionsJ].EnglishLanguageTeachingJournal,1998,53(3)I197-204.
[4]ChoK.FosteringtheacquisitionofEnglishprepositionsbyJapaneselearnerswithnetworksandprototypes
[A].InDeKnopS,BoersF&DeRyckerA(eds.).FosteringLanguageTeachingEfficiencythroughCognitiveLinguistics[C].Berlin:MoutondeGruyter,2010.259-275.
[5]CondonN.HowcognitivelinguisticmotivationsinfluencethelearningofphrasalverbsJ].ApplicationsofCognitiveLinguistics,2008,(6)I133-158.
[6]EvansV.Themeaningoftime:Polysemy,thelexiconandconceptualstructureJ].JournalofLinguistics,2005,41(1):1-39.
[7]EvansV.HowWordsMean:LexicalConcepts,CognitiveModels,andMeaningConstruction[M].OxfordIOxfordUniversityPress,2009a.
[8]EvansV.SemanticrepresentationinLCCMTheoryA].InEvansV&PourcelS(eds.).NewDirectionsinCognitiveLinguisticsC].Amsterdam:JohnBenjamins,2009b.27-55.
[9]EvansV.FigurativelanguageunderstandinginLCCMTheoryJ].CognitiveLinguistics,2010,21(4):601
[10]IwashitaN,BrownA,McNamaraT&O'HaganS.Assessedlevelsofsecondlanguagespeakingproficiency:Howdistinct?J].AppliedLinguistics,2008,24(1)I24-49.
[11]KoskelaA.Shoes,bootsandverticalpolysemes:Thedynamicconstrualandconventionalityofwordsenses
[J].ReviewofCognitiveLinguistics,2014,12(2)I259-287.
[12]MorimotoS&LoewenS.Acomparisonoftheeffectsofimage-schema-basedinstructionandtranslation-basedinstructionontheacquisitionofL2polysemouswordsJ].LanguageTeachingResearch,2007,11(3):347-372.
[13]NationISP.TeachingandLearningVocabularyM].NewYorkINewburyHouse,1990.
[14]PylkkanenL,LlinasR&MurphyGL.TherepresentationofpolysemyIMEGevidenceJ].JournalofCognitiveNeuroscience,2006,18(1):97-109.
[15]StfhrLS.VocabularyknowledgeandadvancedlisteningcomprehensioninEnglishasaforeignlanguageJ].StudiesinSecondLanguageAcquisition,2009,31(4)I577-607.
[16]TylerA.CognitiveLinguisticsandSecondLanguageLearning:TheoreticalBasicsandExperimentalEvidence
[M].NewYork:Routledge,2012.
[17]TylerA&EvansV.ApplyingcognitivelinguisticstopedagogicalgrammarIThecaseofoverA].InAchardM&NiemeierS(eds.).CognitiveLinguistics,SecondLanguageAcquisition,andForeignLanguageTeaching
[C].NewYork:MoutondeGruyter,2004.257-280.
[18]VerspoorM&LowieW.MakingsenseofpolysemouswordsJ].LanguageLearning,2003,53(3)I547-586.
[19]WescheM&ParibakhtTS.Assessingsecondlanguagevocabularyknowledge:DepthversusbreadthJ.TheCanadianModernLanguageReview,1996,53(1)I13-40.
[20]WescheM&ParibakhtTS.LexicalInferencinginaFirstandSecondLanguageCross-linguisticDimensions
[M].NewYork:MultilingualMatters,2009.
[21]YasudaS.Learningphrasalverbsthroughconceptualmetaphors:AcaseofJapaneseEFLlearnersJ].TE-SOLQuarterly,2010,44(2):250-273.
[22]陈晓湘,许银.意象图式理论对多义介词On、Over、Above习得作用的实证研究J].外语与外语教学,2009,(9):18-23.
[23]龚嵘.从大学英语学习者词汇错误看认知因素对二语词库表征的影响J].外语界,2007,(1):39-46.
[24]黄月华.多义词"过"的认知研究J.外语学刊,2012,,4):67-71.
[25]张绍全.英语专业学生多义词习得的认知语言学研究J].外国语文,2010,,4):101-107.
[26]张晓鹏.词义典型性在英语多义词词义表征和提取过程中的作用J].现代外语,2010,,4):395-402.
[27]赵翠莲.多义词心理表征的发展模式一一基于对中国EFL学习者的实验研究J].外语教学与研究,2005,,4):294-302.
[28]赵群,罗炜东.关注词汇的核心义项--多义词习得的有效途径J].外语教学,2005,,6):50-53.
- 论文部落提供核心期刊、国家级期刊、省级期刊、SCI期刊和EI期刊等咨询服务。
- 论文部落拥有一支经验丰富、高端专业的编辑团队,可帮助您指导各领域学术文章,您只需提出详细的论文写作要求和相关资料。
-
- 论文投稿客服QQ:
2863358778、
2316118108
-
- 论文投稿电话:15380085870
-
- 论文投稿邮箱:lunwenbuluo@126.com